Всегда рады вашим идеям. С любовью.
Канда, Лави (при участии Тидолла и Книжника). Далекий предканон. Случайная встреча подростков, драка, совместная отработка за разрушенное имущество мирных жителей. На прощанье, Лави, в полной уверенности, что встретиться больше не доведется, с безопасного расстояния окликает Канду по имени. Злопамятный Канда приветствуется.
Сейчас Учитель ожидает информации о следующем задании, а Усаги пользуется редкой возможностью погулять и уложить в голове всю информацию об Опиумных войнах между Китаем и Англией. А заодно возможностью в последний раз побыть Усаги - сыном китаянки и английского офицера, скитающимся по разоренной войной стране вместе со своим дедом. Ведь уже завтра его будут звать иначе.
- Эй, рыжик! Привет! - слышит он вдруг за спиной, - ты любишь футбол?
Усаги недоуменно оглядывается: сзади стоит долговязый мальчишка примерно его лет и перекидывает из руки в руку совершенно замечательный футбольный мяч. Усаги несмело улыбается и отвечает:
- Привет, - долговязый в ответ на это улыбается ещё бесшабашнее и протягивает Усаги руку:
- Меня Дейся зовут. Сыграем в футбол?
Усаги смущается ещё сильнее, но решительно кивает: Ведь ничего не случится, если он немного поиграет в футбол, правда? За один раз он к этому Дейсе привязаться просто не успеет, а значит, и опасности нарушить правила нет.
Они договорились считать воротами какие-то куски арматуры с одной стороны и пару довольно больших камней с другой. За игрой Усаги забыл почти обо всем: он оказался полностью увлечен попытками отобрать мяч у Дейси и забить его в каменные ворота. Игра шла с переменным успехом: сперва два мяча забил Дейся, потом Усаги разбавил счет, а потом его и вовсе удалось сравнять. Следующий мяч должен был быть последним, поэтому мальчишки бились за него, как в настоящем сражении. В пылу ни тот ни другой третьего участника не заметили. А зря. Худой мрачный мальчик - ровесник футбольных соперников, одетый на японский манер, подошел к самой опасной части импровизированного "поля" - к воротам Дейси. И остановился там. И надо же было такому случиться, что именно в этот момент Усаги удалось отбить мяч и пнуть по нему что есть силы, отправляя в ворота противника. Точнее, прямо в третьего участника драмы. Тот мяч поймал, и даже удержал, но, судя по лицу, остался крайне недоволен своей запачканной одеждой.
- К-канда?, - слегка заикаясь, выговорил Дейся, - а мы не заметили...
- Гол, - злорадно прокомментировал Канда, подходя к замершим Усаги и Дейсе, - Кто забил?
- Я, - повинился Усаги, но продолжить не успел: кулак Канды, прилетевший в правую скулу, как-то отбил охоту продолжать. По крайней мере словами: в ход пошли руки и ноги, драчуны покатились по земле, нанося взаимные удары. Канда был объективно сильнее, но и Усаги не собирался сдаваться, призвав на помощь все свои навыки уличных драк.
Ему как раз удалось врезать противнику по носу, когда чьи-то сильные руки оторвали его от Канды и за шиворот подняли над землей. Изворачиваться, чтобы посмотреть, кто же там такой бесцеремонный, Усаги не стал: наверняка Учитель. А вод вид потрепанного Канды с синяками по всему лицу, висящего в точно таком же положении в руках незнакомого высоченного мужчины с какими-то штуками на ушах, несказанно порадовал.
- Кто затеял драку, молодые люди? - ледяной тон Учителя ясно давал понять Усаги, что достанется все равно ему. А раз оправдываться смысла нет, то лучше вообще промолчать. По какой причине молчал угрюмый Канда было неизвестно - не из трусости же!
- Юу, мальчик мой! - только сейчас Усаги обратил внимание на ещё одного участника - седовласого мужчину в свободном пончо с тубусом за плечами, - что случилось, почему вы подрались?
В ответ Канда только независимо фыркнул и отвернулся.
- В общем так, - непререкаемым тоном постановил Учитель, отпуская, наконец, шиворот Усаги и ставя его на землю - Усаги, в наказание будешь до вечера мыть посуду в трактире. Можешь идти и приступать, я уже договорился.
- Отличная мысль! - неизвестно чему обрадовался тот, другой, которого Усаги про себя окрестил Художником, - Юу, ты ему поможешь. Раз вместе дрались, вместе и наказаны будете.
Судя по недовольному взору темных, по-азиатски раскосых глаз, эта идея не показалась отличной не только Усаги.
Товарищ Усаги по отбытию наказания попался крайне скучный: на вопросы о себе презрительно фыркал, на подначки не реагировал, а когда Усаги попробовал спеть, предложил "заткнуться, пока все зубы целы", зато в четыре руки посуду мыть было гораздо легче и быстрее. А ещё Усаги заинтересовало, что на его хмуром "соратнике" к вечеру исчезли все синяки и ссадины, но мальчик так и не решился задать вопрос, справедливо опасаясь, что в этом случае свою угрозу насчет зубов Канда выполнит.
Но вот, работа была доделана, и подобревший хозяин в благодарность даже дал Усаги горсть конфет: на обоих.
- Юу, - окликнул ученик книжника, - конфету хочешь?
Он никак не ожидал такой реакции: его хмурый знакомец вдруг словно взорвался, лицо стало злым, а голос упал до шипения:
- Не называй меня по имени, кролик, ясно? - Усаги только успел нервно сглотнуть, когда пальцы Канды сомкнулись на его горле, но тут раздался резкий окрик:
- Юу, отпусти его немедленно! - моментально освобожденный Усаги на всякий случай отскочил под защиту подошедшего вместе с Художником Учителя и из-за его спины показал Канде язык. В ответ ему погрозили кулаком и снова мрачно уставились в пол.
- Усаги, - холодно проронил Учитель, беря мальчика за руку, - нам пора, пошли.
И уже взявшись за руку Учителя, Усаги вдруг понял, что больше этого странного мальчика и его Художника с Дейсей никогда не увидит. Пришедшую в голову шальную идею Усаги даже обдумывать не стал, а сразу осуществил:
- Прощай, Юу! На память о тебе я заберу конфеты! - и Усаги весело припустил по дороге впереди Учителя. Он нисколько не сомневался, что лицо у Канды теперь совсем мрачное.
- Познакомьтесь - это Книжники, они будут работать с нами, - Лави слушает нового начальника в пол уха, сосредоточенно рассматривая и запоминая лица новых соратников. Пока не натыкается взглядом на кривую ухмылку, оттененную злорадным блеском по-азиатски раскосых и таких знакомых глаз. Лави даже смаргивает, отгоняя видение, но видение не исчезает, даже наоборот: его ухмылка становится ещё неприятнее. Остается только мысленно сглотнуть и как можно глупее улыбнуться в ответ. Сомнений нет: его помнят и помнят очень даже хорошо. Что и подтверждают, едва ученик Книжника и экзорцист остались без свидетелей:
- Теперь не убежишь, Усаги, - усмешка Канды, демонстративно заводящего руку за плечо к рукояти катаны, слегка пугает. Тем не менее, Лави поправляет старого знакомого:
- Теперь моё имя Лави, - одновременно аккуратно отступая к дверям, на что Канда только хмыкает и текучим шагом преодолевает половину разделяющего их расстояния:
- Один хрен: кролик - он и в Англии кролик.
- Э-э, - тянет Лави, ускоряя темпы отступления, - Юу, не злись, отдам я тебе конфеты, - и бросается бегом по коридору, пока его не нашинковали, как пресловутого тезку. Вслед несется грозное:
- Убью!
Но вот это: Усаги, просто убило весь текст и все хорошее впечатление от него.
одетый на японский манер И маленькое замечание. Канда одевается все-таки на китайский манер.
*читатель*
пруф? О_о
любопытствующий м.-к.
хотя бы здесь
А можно полюбопытствовать? Ваша версия гардероба Канды)))
У меня нет версий. Просто Канда - японец, вроде. А чаще всего светился в форме. Кроме, пожалуй, случая, когда их уменьшили. Тогда ему шмотки Панда подогнал. Кстати, из этого следует, что пАнда может быть китайцем.
Я просто в целях ознакомления спрашиваю, чтоыб знать впредь. =)
Насчет имени. Имя Усаги было выбрано нарочно, так как хотелось подчеркнуть, что Канда называет Младшего Книжника тем именем, под которым впервые его узнал. И как напоминание об этом случае. Очень жаль, что эту идею передать не удалось.
автор.
Мне, конечно, все едино, на японский или китайский манер одет Канда, но на основании того, что Канда заплетает волосы на манер средневековых самураев, носит плащ на манер юкаты и в нерабочей обстановке носит обувь, приближенную к японской, а ещё соблюдает кодекс чести японских самураев, я сделала вывод, что Канда одевается на японский манер.
На мой взгляд, эти мелкие детали-штрихи созданы мангакой, чтобы действительно проассоциировать Канду в голове читателей с восточным воином (игра на ассоциации), но надо понимать, что аллюзии не должны подменять факты и логику.
не а.
- Один хрен: кролик - он и в Англии кролик.
вот да, по этому поводу тут холивары)))
Амариллис Л Откуда Лави и Книжник знают японский, и почему имена на нем дают? Вот про что я говорю.
а ты знаешь, какие языки они вообще знают? нет, что-то о них известно? тоже нет... вполне возможно было представить что по этому поводу и был назван Лави, непонятно по какому, но все же...
Вполне можно было представить и тот факт, что именно из-за этого имени и называет Канда Лави именно Усаги, а не перевод там с какого-то.
Так что тут спор мне кажется бесполезным)))
Гость чей ник нам неизвестен))
Друзья, давайте не будем разводить споры)) а?
не заказчик
по поводу японизмов я знаю))) сама не первариваю ни в каком соусе, ни в кляре...
но это не японизм, тут имя...
А мне понравилось) Здорово так передали дух. ) Не верила, правда, что Лави мог обыграть в футбол Дейсю, который постоянно тренируется с мячиком, тогда как у Книжников не столько времени есть на это дело. Но мало ли, может, он там ногу накануне подвернул) К тому же очень хорошо прошёл "гол по Канде".
Можешь идти и приступать, я уже договорился. - а Книжник-то заранее знал, что Ученик накосячит ХЪ
Очень жаль, что эту идею передать не удалось. А я тоже за Усаги. И легко узнаваемое, и Книжники действительно могли знать японский. (хотя да, в китайском варианте было бы лучше, но и так очень даже)
не з.
QueST AKANe, Дейся поддавался, начни Лави сразу проигрывать - дальше играть он отказался бы. *типо, отмазка...*
А Вы знаете китайский вариант этого имени? (а то я только японский, французский и английский нашла)
Автор